by julie | Jan 7, 2026 | Uncategorized @sl
Digitalne inovacije spreminjajo način, kako beremo, in kdo lahko bere. Dostopnost ni več le dodatek, temveč postaja ustvarjalna osnova vključujočega založništva. Branje je od nekdaj predstavljalo vrata v domišljijo, znanje in empatijo. A za mnoge ostaja izziv in ne...
by julie | Okt 30, 2025 | Uncategorized @sl
Uvod Dostop do knjig in literature v lahkem jeziku v Sloveniji ni samo stvar posameznih pobud, ampak je povezan s širšimi pravnimi in političnimi obveznostmi države. Zakon o izenačevanju možnosti invalidov zahteva, da so informacije in komunikacije dostopne ljudem z...
by baptiste | Jul 9, 2025 | Uncategorized @sl
Prva dokumentirana uporaba izraza lättläst (lahki jezik) sega v 60. leta prejšnjega stoletja na Švedsko. To je pomenilo začetek njegovega uradnega priznanja. Švedski sta sledili Finska in Norveška, ki sta začeli razvijati lahki jezik s skupnim projektom ustvarjanja...
by baptiste | Jun 4, 2025 | Uncategorized @sl
Kaj je lahki jezik? Lahki jezik je poenostavljena oblika standardnega jezika. Omogoča lažje razumevanje informacij ljudem z različnimi stopnjami jezikovnega znanja ali z različnimi kognitivnimi zmožnostmi. Pravico do informacij v lahkem jeziku zagotavlja Konvencija...
by baptiste | Mar 25, 2025 | Uncategorized @sl
Dostop do literature in drugih oblik kulture je človekova pravica. To je pravica, ki je danes mnogim državljanom odvzeta. Razlogi za to so ovire, ki se jih ustvarjalci ali ponudniki kulture pogosto ne zavedajo. Ena izmed velikih ovir v zvezi z branjem knjig je...
by baptiste | Feb 20, 2025 | Uncategorized @sl
Evropski akt o dostopnosti (European Accessibility Act – EAA) je direktiva, katere cilj je izboljšati trgovino med državami članicami EU z zagotavljanjem, da so izdelki in storitve – vključno z digitalnimi knjigami in spletnimi vsebinami – dostopni...