{"id":1354,"date":"2025-07-09T12:48:27","date_gmt":"2025-07-09T10:48:27","guid":{"rendered":"https:\/\/page-project.eu\/2025\/07\/razvoj-jednostavnog-jezika-u-europskim-drustvima\/"},"modified":"2026-01-06T15:21:30","modified_gmt":"2026-01-06T13:21:30","slug":"razvoj-jednostavnog-jezika-u-europskim-drustvima","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/2025\/07\/razvoj-jednostavnog-jezika-u-europskim-drustvima\/","title":{"rendered":"Razvoj jednostavnog jezika u europskim dru\u0161tvima"},"content":{"rendered":"\n<p>Prva dokumentirana uporaba<strong> l\u00e4ttl\u00e4st (jednostavnog jezika)<\/strong> datira iz 1960-ih godina u \u0160vedskoj, \u010dime je zapo\u010delo njegovo formalno priznanje. <\/p>\n\n<p>Finska i Norve\u0161ka ubrzo su slijedile \u0160vedsku u razvoju jednostavnog jezika, najprije kroz zajedni\u010dki rad na izradi novina prilago\u0111enih lak\u0161em \u010ditanju. <\/p>\n\n<p>Jednostavan jezik prvi je put definiran u Finskoj tijekom 1990-ih godina, a kasnije je dodatno razra\u0111en kroz 96 kriterija koji slu\u017ee kao potpora u izradi sadr\u017eaja. <\/p>\n\n<p><a href=\"https:\/\/selkokeskus.fi\/in-english\/about-us\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Finski centar za jednostavan jezik (Selkokeskus)<\/a><strong><em> <\/em><\/strong>od 2000<strong><em> <\/em><\/strong>godine aktivno promi\u010de komunikaciju, pristup informacijama i kulturno sudjelovanje na jednostavnom finskom jeziku, a djeluje u sklopu Finskog saveza za osobe s intelektualnim i razvojnim te\u0161ko\u0107ama.<a href=\"https:\/\/ll-center.fi\/english\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><strong> LL-Center,<\/strong><\/a> njegova ina\u010dica na \u0161vedskom jeziku, osnovan je 2001. Godine.  <\/p>\n\n<p>Konvencija o pravima osoba s invaliditetom (CRPD), usvojena 2006. godine, te zakonodavstvo Europske unije, osobito Europski akt o pristupa\u010dnosti (2019.), kojim se na razini EU-a utvr\u0111uju minimalni zahtjevi pristupa\u010dnosti za niz proizvoda i usluga, zna\u010dajno su utjecali na promicanje jednostavnog jezika. <\/p>\n\n<p>U Finskoj sadr\u017eaji na jednostavnom jeziku obuhva\u0107aju \u0161irok raspon materijala, uklju\u010duju\u0107i knji\u017eevnost, internetske i televizijske vijesti nacionalnog javnog servisa Yle, kao i novine na jednostavnom finskom i jednostavnom \u0161vedskom jeziku, \u0161to odra\u017eava slu\u017ebeni status oba jezika u zemlji. <\/p>\n\n<p>U Portugalu je koncept jednostavnog jezika (Easy Read) predstavljen nadle\u017enim tijelima 2009. godine, a 2010. godine verzija Konvencije o pravima osoba s invaliditetom (CRPD) prilago\u0111ena jednostavnom jeziku (Easy Read) upozorila ih je na potrebu za pristupa\u010dnim informacijama. Od 2020. godine interes donositelja odluka za jednostavan jezik po\u010deo je polako, ali postupno rasti, iako je i dalje ograni\u010den na pojedina podru\u010dja, ponajprije ona povezana s invaliditetom.  <\/p>\n\n<p>Prema Sandri Marques (Lindholm i Vanhatalo, 2021., str. 419), u portugalskom jeziku ne postoji slu\u017ebena definicija \u201ejednostavnog jezika\u201d (Easy Language), no me\u0111u stru\u010dnjacima koji se bave pitanjima kognitivne pristupa\u010dnosti postoji op\u0107eprihva\u0107eno razumijevanje tog pojma. Ono se ponajprije temelji na definicijama Me\u0111unarodne federacije knji\u017eni\u010darskih dru\u0161tava i ustanova (IFLA) iz 2010. godine te organizacije <a href=\"https:\/\/www.inclusion.eu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Inclusion Europe<\/a>. Me\u0111utim, prema Sandri Marques, u Portugalu postoji tendencija mije\u0161anja pojmova jednostavan jezik (Easy Language) i jednostavan\/razumljiv jezik (Plain Language).  <\/p>\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.fenacerci.pt\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">FENACERCI<\/a>, portugalska nevladina organizacija (NVO) usmjerena na osobe s intelektualnim i razvojnim te\u0161ko\u0107ama, ve\u0107 12 godina izra\u0111uje dokumente i informacije na jednostavnom jeziku. U taj proces uklju\u010duju skupine osoba s intelektualnim te\u0161ko\u0107ama kako bi procijenile pristupa\u010dnost sadr\u017eaja i predlo\u017eile potrebne izmjene. Osim toga, <a href=\"https:\/\/claro.pt\/about\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Claro<\/a> je agencija specijalizirana za jasnu i jednostavnu komunikaciju, koja poma\u017ee tvrtkama i institucijama u pojednostavljivanju informacija kako bi one bile pristupa\u010dnije i razumljivije. Me\u0111u njezinim klijentima nalaze se Vlada Portugala i Europska komisija.   <\/p>\n\n<p>Smjernice za jednostavan jezik uklju\u010duju op\u0107a pravila koja nisu vezana uz neki odre\u0111eni jezik, poput \u201eizbjegavajte kratice\u201d i \u201esvaku novu re\u010denicu zapo\u010dnite u novom retku\u201d. Osim toga, sadr\u017ee i posebna pravila koja je potrebno prilagoditi pojedinim jezicima. Unato\u010d tim razlikama i razli\u010ditim pristupima koje primjenjuju pojedine zemlje, klju\u010dno je primjenjivati zajedni\u010dke metode. Uskla\u0111ivanje (harmonizacija) presudno je za u\u010dinkovito istra\u017eivanje i provedbu, jer poti\u010de jasno\u0107u, dosljednost i suradnju me\u0111u razli\u010ditim dionicima. Time se ujedno pridonosi stvaranju pozitivnije percepcije jednostavnog jezika kao alata za uklju\u010divanje.    <\/p>\n\n<p>Za dublje razumijevanje ove teme preporu\u010duje se \u010ditanje <a href=\"https:\/\/library.oapen.org\/handle\/20.500.12657\/52628\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Handbook of Easy Languages in Europe,<\/a> (Priru\u010dnik o jednostavnom jeziku u Europi), urednika Lindholma i Vanhatalo (2021.). Publikacija istra\u017euje kako pojednostavljivanje standardnih jezika mo\u017ee unaprijediti razumijevanje, pristupa\u010dnost i uklju\u010divanje. Donosi sveobuhvatan pregled praksi jednostavnog jezika u 21 europskoj zemlji \u2013 uklju\u010duju\u0107i i ranije spomenuti rad Sandre Marques \u2013 te razmatra njihov povijesni kontekst, na\u010dela, pravne okvire, dionike, ciljne skupine i budu\u0107e perspektive. In this context, it emphasizes the importance of ensuring equal access to information and social participation through accessible and non-stigmatizing communication. tom se kontekstu nagla\u0161ava va\u017enost osiguravanja jednakog pristupa informacijama i dru\u0161tvenog sudjelovanja putem pristupa\u010dne i nestigmatiziraju\u0107e komunikacije. Dodatno se isti\u010de potreba za me\u0111unarodnom suradnjom i istra\u017eivanjima radi uskla\u0111ivanja metoda i unaprje\u0111enja praksi, \u010dime se jednostavan jezik promi\u010de kao klju\u010dan alat u javnoj komunikaciji.     <\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Va\u017enost suradnje<\/strong><\/h2>\n\n<p><strong> <\/strong>Posljednjih godina bilje\u017ei se sve ve\u0107i broj istra\u017eiva\u010dkih aktivnosti i konferencija posve\u0107enih jednostavnom jeziku. Ta doga\u0111anja okupljaju znanstvenike i zagovornike iz cijeloga svijeta radi razmjene znanja i primjera dobre prakse. Me\u0111unarodne inicijative, poput mre\u017ee Easy-to-Read, osnovane u Barceloni 2006. godine, kao i razli\u010diti projekti financirani sredstvima Europske unije, potaknule su suradnju izme\u0111u istra\u017eiva\u010da i prakti\u010dara iz razli\u010ditih zemalja.   <\/p>\n\n<p>Prva konferencija posve\u0107ena toj temi odr\u017eana je u Helsinkiju 2019. godine, u organizaciji <a href=\"https:\/\/blogs.helsinki.fi\/klaara-network\/information-about-klaara\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">KLAARA<\/a>, finske udruge koja okuplja istra\u017eiva\u010de u tom podru\u010dju. Druga konferencija odr\u017eana je online 2021. godine, a 3. me\u0111unarodna konferencija o pristupa\u010dnom jeziku i komunikaciji \u2013 KLAARA 2023 odr\u017eana je u Leiriji u Portugalu od 3. do 7. srpnja 2023. godine. <a href=\"https:\/\/lavi.lu.lv\/en\/klaara-eng\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">The 4th edition of the KLAARA Conference<\/a>, usmjereno na istra\u017eivanja i praksu jednostavnog jezika (Plain Language), ve\u0107 je najavljeno te \u0107e se odr\u017eati od 27. do 29. kolovoza 2025. godine u Rigi, Latvija.  <\/p>\n\n<p>Godine 2023. brazilska novinarka Patr\u00edcia Almeida, jedna od vode\u0107ih zagovornica jednostavnog jezika u Brazilu, koordinirala je izradu vodi\u010da <a href=\"https:\/\/drive.google.com\/file\/d\/1M7Smi14NHkQdbznLI9u8YDIf8XyQXnPK\/view\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em><strong>Simples Assim, comunique com todo mundo<\/strong><\/em> <\/a>(Jednostavno tako \u2013 komunicirajte sa svima) koji je objavila Nacionalna \u0161kola javnog zdravstva Zaklade Fiocruz. Taj je vodi\u010d osmi\u0161ljen kako bi pou\u010davao na\u010dela jednostavnog jezika (Easy language) s ciljem unaprje\u0111enja komunikacije te njezine ve\u0107e jasno\u0107e i pristupa\u010dnosti. Usmjeren je na to da tekstovi i poruke budu razumljivi svima, bez obzira na razinu obrazovanja. Vodi\u010d slu\u017ei kao va\u017eno sredstvo za promicanje uklju\u010divosti i olak\u0161avanje pristupa informacijama.    <\/p>\n\n<p>Ovaj je vodi\u010d preveden na engleski jezik pod naslovom <a href=\"https:\/\/drive.google.com\/file\/d\/1iOIBGDsblL2EEdB57flLDGJPQc96HvI9\/view\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em><strong>Simple as This \u2013 How to use Easy Language<\/strong><\/em><\/a> te predstavljen na Zero Project 2024 International Conference, odr\u017eanoj od 21. do 23. velja\u010de u sjedi\u0161tu UN-a U Be\u010du, Austrija. Prijevod i prilagodba nastali su u suradnji s \u010dlanovima mre\u017ee ELIN \u2013 Easy Language International Network, me\u0111u kojima su Sandra Marques i C\u00e9lia Sousa (Portugal), Cathy Basterfield (Australija) te Ulla Bohman (\u0160vedska).  <\/p>\n\n<p><strong> <\/strong><em><strong><a href=\"https:\/\/drive.google.com\/file\/d\/1M7Smi14NHkQdbznLI9u8YDIf8XyQXnPK\/view\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Simples Assim, Comunique Com Todo Mundo <\/a><\/strong><\/em> (Jednostavno tako \u2013 komunicirajte sa svima) ostao je \u0161iroko kori\u0161tena referenca u javnom i obrazovnom kontekstu u Brazilu te je, zahvaljuju\u0107i suradnji s mre\u017eom ELIN \u2013 Easy Language International Network, stekao i me\u0111unarodno priznanje. Iako ova organizacija nema slu\u017ebenu mre\u017enu stranicu, aktivna je na svojoj <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/ELINnetwork\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Facebook<\/a> stranici, gdje promi\u010de pristupa\u010dan i lako razumljiv jezik. <\/p>\n\n<p>ELIN je me\u0111unarodna mre\u017ea koju \u010dine znanstvenici i korisni\u010dke skupine zainteresirane za jednostavan jezik (Easy Language). Ona poti\u010de suradnju me\u0111u istra\u017eiva\u010dima, stru\u010dnjacima i organizacijama iz razli\u010ditih zemalja kroz razmjenu primjera dobre prakse, izradu smjernica i podizanje svijesti o va\u017enosti jasne i jednostavne komunikacije (Plain Language) kao alata za dru\u0161tvenu uklju\u010denost.Osim toga, mre\u017ea organizira doga\u0111anja i konferencije na kojima se raspravlja o napretku i izazovima u podru\u010dju jednostavnog jezika.   <\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Budu\u0107i izazovi<\/strong>  <\/h2>\n\n<p>\u010clanak koji je 2024. godine objavila mre\u017ea <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/ELINnetwork\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em>Easy Language International Network <\/em><\/a>sti\u010de da Lebenshilfe Hamburg procjenjuje sposobnosti umjetne inteligencije u pojednostavljivanju slo\u017eenih tekstova. Njihova ispitivanja pokazuju da, iako umjetna inteligencija mo\u017ee izraditi po\u010detne nacrte, postizanje istinski jednostavnog jezika zahtijeva postupni, korak-po-korak proces dorade. Takav pristup poma\u017ee osigurati da zavr\u0161ni tekst u potpunosti zadovolji standarde pristupa\u010dnosti. <\/p>\n\n<p>Umjetna inteligencija doista mo\u017ee imati klju\u010dnu ulogu u tom procesu, i to na nekoliko na\u010dina: <\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1. Pojednostavljivanje tekstova <\/h3>\n\n<p>Umjetna inteligencija mo\u017ee analizirati slo\u017eene tekstove i predlo\u017eiti jednostavnije na\u010dine preno\u0161enja informacija. To uklju\u010duje:  <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>zamjenu slo\u017eenih ili stru\u010dnih rije\u010di \u010de\u0161\u0107im i razumljivijim sinonimima <\/li>\n<\/ul>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>preoblikovanje dugih re\u010denica u kra\u0107e i izravnije <\/li>\n<\/ul>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>pobolj\u0161anje interpunkcije i op\u0107e strukture teksta radi lak\u0161eg razumijevanja <\/li>\n<\/ul>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>izradu pojednostavljenih verzija dokumenata koje zadr\u017eavaju klju\u010dni sadr\u017eaj, ali koriste jezik pristupa\u010dan razli\u010ditim skupinama korisnika<br\/><br\/>Takav je pristup osobito koristan u pravnom, obrazovnom i administrativnom kontekstu, gdje formalni jezik \u010desto predstavlja prepreku za razumijevanje \u0161iroj javnosti.  <\/li>\n<\/ul>\n\n<p><\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2. Pristupa\u010dnost <\/h3>\n\n<p>Umjetna inteligencija mo\u017ee pomo\u0107i u izradi sadr\u017eaja na jednostavnom jeziku za osobe s kognitivnim te\u0161ko\u0107ama ili pote\u0161ko\u0107ama u \u010ditanju. To se mo\u017ee posti\u0107i, primjerice, kroz:  <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u010dita\u010de zaslona koji pretvaraju tekst u govor <\/li>\n<\/ul>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>automatske sa\u017eetke koji isti\u010du glavne poruke i klju\u010dne informacije dokumenta <\/li>\n<\/ul>\n\n<p><\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3. Provjera i vrednovanje <\/h3>\n\n<p>Umjetna inteligencija mo\u017ee analizirati povratne informacije korisnika o jasno\u0107i i pristupa\u010dnosti odre\u0111enog sadr\u017eaja. Takva procjena mo\u017ee unaprijediti komunikacijske procese i pove\u0107ati u\u010dinkovitost prenesenih poruka.  <\/p>\n\n<p>Na taj na\u010din umjetna inteligencija mo\u017ee biti vrijedan alat za jednostavan jezik. <\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>References<\/strong><\/h2>\n\n<p><strong>Almeida, P. (Coord.). (2024).<\/strong> <em>Simples assim, comunique com todo o mundo<\/em> (2\u00aa ed.). Cromosso 21.  <\/p>\n\n<p><strong>ELIN Network. (2024, setembro 6). <\/strong> <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/LebenshilfeHH?__cft__%5b0%5d=AZVwt95UarsBh0Lwz1O_2XXn_JLpE3p04QQid1yBTE4h_ZYtYo9S9yfaCwXYMgaiTVSExg18aM-eC46AYsxH-FpIIfLu8L8jzV1BzsweJCmm7LHVg3s7GPEUADS6dSC6jgr-45CkGDJ5Bc3aD_hiebq275dv_aaIk8Y0_q89ogMTDn7rS6nyBVV_RlOesu6mAla3e5dv4DvTu83pWTX9rFwN&amp;__tn__=-%5dK-R\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><strong><em>Lebenshilfe-Hamburg<\/em><\/strong><\/a><em> <\/em>is evaluating AI\u2019s capability to simplify complex texts&#8230;. (Facebook post) <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/ELINnetwork\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/www.facebook.com\/ELINnetwork\/<\/a>  <\/p>\n\n<p><strong>International Plain Language Federation. (2025, February 17). <\/strong> <em>Plain language.<\/em> <a href=\"https:\/\/www.iplfederation.org\/plain-language\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/www.iplfederation.org\/plain-language\/<\/a> <\/p>\n\n<p><strong>Lindholm, C., &amp; Vanhatalo, U. (Eds.). <\/strong><strong>(2021).<\/strong> <em>Handbook of easy languages in Europe.<\/em> Frank &amp; Timme. <a href=\"https:\/\/library.oapen.org\/handle\/20.500.12657\/52628\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/library.oapen.org\/handle\/20.500.12657\/52628<\/a> <\/p>\n\n<p><strong>Ministry for Foreign Affairs, Finland (2025, February 21).<\/strong> Easy language: Increases your Finnish and Swedish language reach in Finland, <em>This is Finland.<\/em> <a href=\"https:\/\/finland.fi\/life-society\/easy-language-increases-your-finnish-and-swedish-language-reach-in-finland\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/finland.fi\/life-society\/easy-language-increases-your-finnish-and-swedish-language-reach-in-finland\/<\/a> <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Prva dokumentirana uporaba l\u00e4ttl\u00e4st (jednostavnog jezika) datira iz 1960-ih godina u \u0160vedskoj, \u010dime je zapo\u010delo njegovo formalno priznanje. Finska i Norve\u0161ka ubrzo su slijedile \u0160vedsku u razvoju jednostavnog jezika, najprije kroz zajedni\u010dki rad na izradi novina prilago\u0111enih lak\u0161em \u010ditanju. Jednostavan jezik prvi je put definiran u Finskoj tijekom 1990-ih godina, a kasnije je dodatno razra\u0111en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":917,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[9],"tags":[49],"class_list":["post-1354","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized-hr","tag-trinta-por-uma-linha-hr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1354","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1354"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1354\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1355,"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1354\/revisions\/1355"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/917"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1354"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1354"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/page-project.eu\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1354"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}